申請之前

  1. 申請之前請閱讀申請須知全文,並同意以下條款。
    *我同意發佈於網站上的旅行條款。此外,本人在申請旅遊專案之前同意在安排旅行、方便購物等必要的範圍內將本人的個人資訊提供給交通機構、住宿設施及保險公司等。
    *在您參加本次旅行之際,本公司不會向您發送手冊等說明文件或合同檔,而是通過本網站發佈最新通知。
    *在提交申請表之前,您需要列印或下載本頁面及《旅行條款》。
  2. 請流覽本公司網站上關於個人資料處理的內容,並在同意這些條款的前提下提交申請。
    Privacy policy
  3. 恕不接受同一個人多次提交申請,申請人與同行者調換後提交申請以及更改同行者並多次提交申請。
  4. 門票上將列印出購買人的姓名。申請時請務填寫遊客本人的姓名。
  5. Agreement for General Data Protection Regulation / EU personal data*
    For EU residents, agreement is required for the “Processing of Personal Data of Customers in EU” before making online registration. Please download and read it carefully.

 

您是否已接受(1)至(5)的內容並列印或下載了旅行條款?

 

 

進入申請畫面/無法申請

 

填寫申請表時請務必使用英語輸入。

Application/Inquiries

橫濱K-Arena“Love Live! Nijigasaki High School Idol Club 6th Live! I love You ⇆ You love Me”公演之旅諮詢視窗

(Kinki Nippon Tourist Co., Ltd. - KNT)
Global Sales Office,Kinki Nippon Tourist Co., Ltd.
Address:1-13 Kanda-Izumi-cho, Chiyoda-ku, Tokyo, 101-0024, Japan
E-mail: lovelivetour0412@or.knt.co.jp
Office Hours: 1:00pm to 5:00pm (JST) from Monday to Friday
Closed: Saturdays, Sundays and National Holidays
※休業日、營業時間外收到的諮詢將於下一個營業日之後答覆。
如果您在休業日、營業時間外聯絡要求取消或變更,將按下一個營業日處理,感謝您的理解。
※應對諮詢時僅限使用英語,請事先理解。


Certified Travel Service Manager: Masahiro Fujimura , Kimiko Suzuki
A Certified Travel Service Manager is responsible for supervising all transactions at the sales office where your travel arrangements are made.
If you have any questions about your travel contract, please feel free to contact the managers specified above.

旅行企画・実施

 

近畿日本Tourist株式會社 法人第3分店
郵編:101-0024 東京都千代田區神田和泉町1‐13 住友商事神田和泉町大樓12層
觀光廳長官註冊旅行業2053號 一般社團法人日本旅行業協會正會員
旅行保證金會員 旅行業公正交易協定會會員


關於客戶個人資料處理的諮詢

個人資料管理人:服部浩典
接待時間:10:00~17:00 *週末和節假日休息

Privacy Policy